Quantcast
Channel: The Great Translation Chain© »Översättare sökes
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Chain #9 The Greek have never been so dispirited:

$
0
0

Depression looms as global crisis

Back in 2009, as the first Global Mental Health Summit started in Athens, the World Health Organisation (WHO) predicted that within 20 years more people would be affected by depression than any other health problem.

This is what the organisers were calling a crisis in global mental healthcare. Shockingly, only a couple of years later, it appears that these figures lay a lot closer to home than they thought.

Translation #9 – The Greek have never been so dispirited – Source #English

Unemployment, economic hardship, and the shame of being considered Europe’s black sheep – the Greek have never been so dispirited. And the number of cases of clinical depression and suicides is soaring.

While the rest of Europe may be tormented by the thought of having to cough up ever more money to bail out Athens, the once carefree Greeks are getting more depressed by the day. Psychiatrists say that the economic crisis has triggered a 25% to 30% increase in the number of patients seeking their help.

“There is an increase in the number of patients suffering from minor psychiatric conditions: anxiety, panic attacks and depression,” says Dimitris Ploumidis, head of a mental-health centre in eastern Athens. “In September 2010, people had to wait two weeks for a consultation, now it’s more like two and a half months.”

Most people who commit suicide come from Athens or the island of Crete, where several business people killed themselves in the midst of grave financial problems. “The desire to commit suicide always has more than one cause, but a lot of those who come to us for help are people who used to make a good living and who are now having financial difficulties,” says Aris Violatzis, a psychiatrist from the Klimaka NGO, which runs a suicide hotline.

“The Greek identity has suffered a tremendous blow,” says Violatzis. “[People] are ashamed. The entire world today thinks that the Greeks are cheaters and the black sheep of Europe. This is very hard to accept.”

Extracts taken from Wordcrunch – the original & full article in French by Alain Salles – Le Monde

Word count: 250

—————————————

Translation #9 – Grčki narod nikаdа nije bili toliko obeshrabren – English into Serbian

Translated by: Aleksandra Milcic Radovanovic  – Belgrade, Serbia

Nezаposlenost, ekonomske teškoće, i srаmotа sto ih smаtrаju u evrospkim crnim ovcama – grčki narod nikаdа nije bili toliko obeshrabren. I broj slučаjevа kliničke depresije i sаmoubistаvа je u nаglom porаstu.

Dok ostаtаk Evrope može mučiti pomisao dа  mora da iskаšlje  još dodatnog novcа zа pomoć Atini, nekаdа bezbrižni Grci  postaju sve više depresivni iz dаnа u dаn. Psihijаtri kаžu dа je ekonomskа krizа izаzvаlа povećаnje brojа pаcijenаtа koji trаže njihovu pomoć za 25% do 30%.

“Postoji porаst u broju obolelih od mаnjih psihijаtrijskih smetnji: аnksioznosti, nаpаda pаnike i depresije”, kаže Dimitris Ploumidis, šef Psihijatrijske klinike u istočnoj Atini. „U septembru 2010, ljudi su morаli dа čekаju dve nedelje zа konsultаcije, sаdа je to preraslo u dvа i po mesecа”.

Većinа ljudi koji izvrše sаmoubistvo su iz Atine ili sa ostrva Krita, gde je nekoliko poslovnih ljudi ubilo zbog teških finаnsijskih problemа. „Željа dа se izvrši sаmoubistvo uvek imа više od jednog uzrokа, ali mnogo onih koji nam se obraćaju zа pomoć su ljudi koji su imali ugodan život i koji sаdа imаju finаnsijske probleme”, kаže Aris Violаtzis, psihijаtаr iz NVO Klimаkа, kojа vodi SOS liniju u vezi sa sаmoubistvom.

„Grčki identitet je pretrpeo ogromаn udаrаc”, kаže Violаtzis. „[Ljude] je srаmotа. Čitаv svet dаnаs misli dа su Grci vаrаlice i crne ovce Evrope. To im je veomа teško dа prihvаte. “

Odlomak iz Wordcrunh- original i pun tekst na francuskom napisao Alain Salles – Le Monde 

Word count: 220

—————————————

Traducción #·9-Nunca han estado los griegos tan desanimados – English into Spanish

Translated into Spanish by Conchi Otaola Viñegra - Bilbao, Spain

El desempleo, las dificultades económicas, y la vergüenza de verse considerados como la oveja negra de Europa – nunca antes los griegos habían estado tan desanimados. El número de casos de depresión y suicidios es sangrante.

Mientras el resto de Europa es posible que se atormente por la idea de tener que pagar más dinero para rescatar a Atenas, los griegos que antes vivían despreocupados ahora se deprimen cada día. Los psiquiatras dicen que la crisis económica ha disparado el incremento en número de pacientes en busca de ayuda de un 25% a un 30%.

“Existe un incremento en el número de pacientes que sufren trastornos psiquiátricos menores: ansiedad, ataques de pánico y depresión” afirma Dimitris Ploumidis, jefe de un centro de salud mental ubicado al este de Atenas. “En septiembre de 2010, un paciente tenía que esperar dos semanas para un consulta, ahora lo más probable es que espere dos meses y medio”.

La mayoría de la gente que se suicida procede de Atenas o de la isla de Creta, donde varios empresarios con serios problemas financieros se quitaron la vida. “El deseo de suicidarse siempre tiene más de una causa, pero muchos de aquellos que vienen a nosotros en busca de ayuda son gente que vivían bien y ahora están pasando dificultades económicas”, comenta Aris Violatizis, psiquiatra de la ONG Klimaka, que dirige un centro de atención telefónica para suicidas.

“La identidad griega ha sufrido un tremendo golpe” concreta Violatzis. “Están avergonzados. El mundo entero piensa hoy que los griegos son defraudadores y que son la oveja negra de Europa. Esto es muy difícil de aceptar.

Extraído de Wordcrunch – artículo completo y original en francés de Alain Salles – Le Monde

Word count 284

—————————————

Translation #9 – English into Persian 

Translated into Persian by Samad Elliyoun – Tabriz, Iran  

یونانی ها هرگز چنین سرخورده نبوده اند. 

بیکاری، مشکلات اقتصادی و شرمساری ناشی از قلمداد شدن به عنون اسباب رسوایی اروپا ــ مردم یونان هرگز چنین سرخورده نبوده‌اند. و آمار مبتلایان به افسردگی بالینی و خودکشی بیداد می کند 

در حالی که سایر کشورهای اروپایی شاید به خاطر آن که مجبورند سر کیسه را شل کرده و پول بیشتری برای رهایی مردم یونان بپردازند دچار ناراحتی روحی باشند، مردم سابقاً بی خیال و آسوده خاطر یونان اکنون هر روز بیش از روز قبل دچار افسردگی می شوند. به گفته روانپزشکان بحران اقتصادی سبب افزایش 25 تا 30 درصدی شمار مراجعه‌کنندگان به آنان شده است. دیمیتریس پولوئومیدس، رئیس یکی از مراکز سلامت روان در شرق آتن، می‌گوید: «تعداد بیمارانی که دچار بیماری‌های روانی خفیف، حملات اضطراب و افسردگی می‌شوند افزایش یافته است. در سپتامبر سال 2010 میلادی مدت زمان انتظار مراجعین برای مشاوره دو هفته بود، اما اکنون این زمان به حدود دو ماه و نیم رسیده است.

اکثر خودکشی‌کنندگان از ساکنان آتن یا جزیره کرت هستند و در این دو منطقه تجار و بازرگانان زیادی در نتیجه مشکلات شدید مالی تصمیم به خودکشی گرفته اند. آریس ویولاتزیس، از روانپزشکان سازمان مردم نهاد کلیماکا و مدیر یک هات لاین (مرکز مشاوره تلفنی) خودکشی، می‌گوید: «تمایل به خودکشی همواره بیش از یک علت دارد، اما بسیاری از کسانی که به ما مراجعه می‌کنند در سابق زندگی خوبی داشتند و اکنون گرفتار مشکلات مالی شده اند». ویولاتزیس اضافه می کند که «ضربه مهلکی بر هویت یونانی وارد شده است. [مردم] خجالت‌زده هستند. مردم سراسر دنیا فکر می کنند یونانی ها متقلب و دغلکار و مایه رسوایی اروپا هستند. پذیرش این موضوع بسیار دشوار است». 

برگرفته با تلخیص از: Wordcrunch ــ مقاله اصلی کامل به زبان فرانسه به قلم Allain Salles در مجلد لوموند

—————————————- 

Translation #9 – Il popolo greco non si è mai sentito così scoraggiato – English into Italian

Translated into Italian by Lara Bellocchio – Milan, Italy

Disoccupazione, stenti economici e la vergogna di essere considerati la pecora nera d’Europa – il popolo greco non si è mai sentito così scoraggiato. E il numero di casi di depressione e suicidi aumenta vertiginosamente.

Mentre il resto d’Europa è tormentato dal pensiero di dover tirare fuori sempre più soldi a garanzia di Atene, i greci – un tempo spensierati – stanno diventando di giorno in giorno sempre più depressi. Gli psichiatri affermano che la crisi economica ha innescato un aumento del 25 % al 30% nel numero di pazienti che richiedono il loro aiuto.

“C’è un aumento del numero di pazienti che soffrono di patologie psichiatriche minori: ansia, attacchi di panico e depressione,” afferma Dimitris Ploumidis, responsabile del centro di salute mentale a est di Atene. “A settembre 2010, la gente doveva aspettare due settimane per un consulto, ora più di due mesi e mezzo.”

La maggior parte delle persone che si uccidono proviene da Atene o dall’Isola di Creta, dove molti uomini di affari si sono uccisi nel mezzo di gravi difficoltà finanziarie. “Il desiderio di commettere suicidio ha sempre più di una causa, ma molti di quelli che vengono da noi per un aiuto sono persone che conducevano un buon livello di vita e che ora stanno affrontando delle difficoltà finanziarie,” afferma Aris Violatzis, psichiatra presso il Klimaka NGO che gestisce un linea diretta per i casi di suicidio.

“l’identità dei greci ha ricevuto un colpo tremendo,” afferma Violatzis. “[La gente] si vergogna. Il mondo intero oggi pensa che i greci siano degli imbroglioni e la pecora nera d’Europa. Ciò è molto difficile da accettare.”

Citazioni prese da Wordcrunch – articolo originale e integrale in francese di Alain Salles – Le Monde

Word count: 250

—————————————-

Translation #9 – os Gregos nunca se sentiram tão desanimados – English into Portuguese

Translated into Portuguese by Natália Sarmento – Braga – Portugal

O desemprego, as dificuldades económicas e a vergonha de serem considerados como a ovelha negra da Europa – os Gregos nunca se sentiram tão desanimados.  E o número de casos de depressão clínica e de suicídios não para de aumentar.

Enquanto o resto da Europa pode ser atormentado pelo pensamento de ter que desembolsar cada vez mais dinheiro para salvar Atenas, os Gregos, outrora despreocupados, estão cada vez mais deprimidos.  Os psiquiatras dizem que a crise económica provocou um aumento de 25% a 30% no número de pacientes que procuram a sua ajuda.

“Existe um aumento no número de pacientes que sofrem de distúrbios psiquiátricos menores: ansiedade, ataques de pânico e depressão”, diz Dimitris Ploumidis, chefe de um centro de saúde mental no leste de Atenas.  “Em Setembro de 2010, as pessoas tinham que esperar duas semanas para uma consulta, agora, a espera é mais de dois meses e meio.”

A maioria das pessoas que se suicidam vêm de Atenas ou da ilha de Creta, onde os empresários em meio a graves problemas financeiros mataram-se.  “O desejo de cometer suicídio tem sempre mais de uma causa por origem, mas muitos daqueles que vêm pedir-nos ajuda são as pessoas que costumavam fazer uma boa vida e que agora estão a ter dificuldades financeiras”, diz Aris Violatzis, psiquiatra da ONG Klimaka, que gere uma linha de assistência de prevenção contra o suicídio.

“A identidade Grega sofreu um tremendo golpe”, diz Violatzis.  “[As pessoas] têm vergonha.  Hoje o mundo inteiro pensa que os Gregos são batoteiros e que são a ovelha negra da Europa.  Isto é muito difícil de aceitar.”

Extractos de passagens Wordcrunch – o artigo original e completo em Francês por Alain Salles – Le Monde

—————————————-

Translation #9 – les Grecs ne se sont jamais sentis aussi découragés – Portuguese into French

Translated into French by Natália Sarmento – Braga – Portugal

Le chômage, les difficultés économiques, et la honte d’être considérés comme les brebis galeuses de l’Europe – les Grecs ne se sont jamais sentis aussi découragés.  Et le nombre de cas de dépression clinique et de suicides est en plein essor.

Alors que le reste de l’Europe peut être tourmenté par la pensée d’avoir à débourser de plus en plus d’argent afin de renflouer Athènes, les Grecs jadis sans souci, sont chaque jour, de plus en plus déprimés. Les psychiatres disent que la crise économique a déclenché une augmentation de 25% à 30% du nombre de patients qui recherchent leur aide.

“On observe une augmentation du nombre de patients souffrant d’affections psychiatriques mineures: anxiété, crises de panique et dépression”, explique Dimitris Ploumidis, directeur d’un centre de santé mentale dans l’Est d’Athènes.  “En septembre 2010, les gens ont dû attendre deux semaines pour une consultation, maintenant l’attente est plutôt de deux mois et demi.”

La plupart des gens qui se suicident viennent d’Athènes ou de l’île de Crête, où plusieurs entrepreneurs en proie à de graves problèmes financiers se sont suicidés. «Plusieurs causes sont toujours à l’origine du désir de suicide, mais beaucoup de ceux qui viennent à nous pour être aidés sont des personnes qui gagnaient bien leur vie et qui sont maintenant en proie à des difficultés financières», explique Aris Violatzis, un psychiatre de l’ONG Klimaka, qui gère une ligne d’assistance en prévention du suicide.

“L’identité grecque a subi un coup terrible”, dit Violatzis. “[Les gens] ont honte. Aujourd’hui, le monde entier pense que les Grecs sont des tricheurs et qu’ils sont les brebis galeuses de l’Europe.  Ceci est très difficile à accepter.”

Extraits de passages Wordcrunch – l’article original et complet en Français par Alain Salles – Le Monde

—————————————-

TRANSLATION #9 –  GRECII NU AU FOST NICIODATĂ ATÂT DE DESCURAJAŢI – ENGLISH INTO ROMANIAN  

Translated by into Roamanian by  Eleonora Ticu – Suceava, Romania

Şomajul, greutăţile economice şi ruşinea de a fi consideraţi oaia neagră a Europei –Grecii nu au fost niciodată atât de descurajaţi. Şi numărul cazurilor de depresie clinică şi sinucidere este în creştere.

În timp ce restul Europei ar putea fi îngrijorată de gândul că ar trebui să scoată mai mulţi bani pentru a salva Atena, grecii care odată trăiau lipsiţi de griji, devin, zi de zi, din ce în ce mai depresivi. Psihiatrii afirmă că criza economică a declanşat o creştere de 25% la 30% a numărului de pacienţi care caută ajutor.

„Există o creştere a numărului de pacienţi care suferă de simptome psihiatrice minore: anxietate, atacuri de panică şi depresie,” afirmă Dimitris Ploumidis, directorul unui centru de sănătate mentală din Estul Atenei. „În Septembrie 2010, oamenii au trebuit să aştepte două săptămâni pentru o consultaţie, acum trebuie să aştepte două luni şi jumătate.”

Majoritatea oamenilor care se sinucid sunt din Atena sau din Insula Creta, unde câţiva oameni de afaceri s-au sinucis datorită gravelor probleme financiare. „Dorinţa de a se sinucide are mereu mai multe motive, dar mulţi dintre oamenii care vin la noi pentru a-i ajuta sunt oameni care erau obişnuiţi cu o viaţă bună şi care acum au dificultăţi financiare” afirmă Aris Violatzis, psihiatru la Klimaka NGO, care conduce o linie directă pentru cazurile de sinucidere.

„Identitatea Grecilor a suferit o lovitură cumplită,” afirmă Violatzis. „[Oamenii] sunt ruşinaţi. Astăzi, întreaga lume crede că grecii sunt escroci şi oaia neagră a Europei. Acest lucru este foarte greu de acceptat.”

Citate din Wordcrunch – articolul original şi în întregime, în limba Franceză de Alain Salles – Le Monde.

Word count: 267
—————————————-

Want to participate? Easy – follow the links below for the template & address:

Translate it - Template 9

Step 1 - Translate Template

E-mail TGTC Translation

Step 2 - Click to mail

Thank you

—————————————-

For information about our project & more:

[contact-form]
Tagged: Översättare sökes, Übersetzer gesucht, Common causes, Патрабуюцца перакладчыкi, Требуются переводчики, free translations, humanitarian projects, non-profit organisations, The great Translation Chain, translation for causes, Vertalers gezocht, דרושים מתרגמים

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Latest Images

Trending Articles



Latest Images